Auf die Frage "Was ist der Unterschied zwischen einem Tempel und einem Schrein?" Geht es meiner Meinung nach häufig, zuerst zu antworten: "Tempel ist Buddhismus und Schrein ist Shinto."
Das Wort "Shinto" tauchte erstmals in der japanischen Literatur in "Nihon Shoki" auf, das in der Nara-Zeit wie folgt eingeführt wurde.
"Der Kaiser glaubt an den Buddhismus und respektiert das Shinto" (Kaiser Yōmei (reg. 585-587) vor der Krönung)
Von "Nihon Shoki" bis zur Mitte der Heian-Zeit kommt das Wort "Shinto" in der Literatur jedoch selten vor.
Heutzutage wird "Schrein" als "jinja" gelesen, aber dies ist ein Wort, das seit der Meiji-Ära etabliert wurde, und davor wurden die Wörter Yashiro (sha) und Miya (miya) verwendet.
Mit Blick auf "Kojiki" und "Nihon Shoki" wird "Schrein" als "Kami no Yashiro" und "Yashiro" und "Jingu" als "Kami no Miya" und "Kamimiya" gelesen. Unter ihnen ist das Wort, das oft den Prototyp des Schreins suggeriert, Yashiro.
Kunio Yanagita von der japanischen Folklore schrieb: "Früher waren Schreine getrennte heilige Stätten, nur um sich an Festtagen zu versammeln und Gott anzubeten."
Es wird angenommen, dass der Schrein die Geister zu den riesigen Felsen und Bäumen im Heiligtum eingeladen hat, um den Gott Matsuri auszuführen. Dies sind die Prototypen des aktuellen Schreins.
Der Grund, warum Yashiro und Miya heilige Orte wurden, ist, dass es der Ort ist, an dem Gott sich beruhigt, der Ort, an dem der Geist Gottes herabsteigt, und es wird angenommen, dass Gott menschliche Unreinheiten reinigt und dem Schrein Glück schenkt. Wurde eingerichtet, und es wurde die aktuelle Form.
ドイツ語
コメントをお書きください